Mobile wallpaper 1Mobile wallpaper 2Mobile wallpaper 3Mobile wallpaper 4Mobile wallpaper 5Mobile wallpaper 6
2042 字
10 分钟
中岛美嘉《僕が死のうと思ったのは》歌词及罗马音发音

【歌词及罗马音发音】『僕が死のうと思ったのは(曾经我也想过一了百了)』 - 中岛美嘉

填词:秋田弘

谱曲:秋田弘

编曲:出羽良彰

歌曲原唱:中岛美嘉

alt text

僕が死のうと思ったのは - From THE FIRST TAKE


bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

僕(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

u mi ne ko ga sa nn~ba shi de   na i ta ka ra

ウミネコが桟桥(さんばし)で鸣(な)いたから

因为有海猫在码头悲鸣

na mi no~ma ni ma ni   u ka nn de ki e ru

波(なみ)の随意(まにま)に浮(う)かんで消(き)える

随着浪花起伏消没

ka ko mo tu i ba nnde   to nnde yo ke

过去(かこ)も啄(つい)ばんで飞(と)んでいけ

叼啄着往昔飞离不见

bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

仆(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

ta nn jyo o bi ni a nn zu no ha na ga sa i ta ka ra

诞生日(たんじょうび)に杏(あんず)の花(はな)が咲(さ)いたから

因为生日那天杏花开放

so no ko mo re bi de   u ta ta ne shi ta ra

その木漏(こも)れ日(び)でうたた寝(ね)したら

若是在那洒下的阳光里打盹

mu shi no shi ga i to   tsu chi ni na re~ru ka na

虫(むし)の死骸(しがい)と土(つち)になれるかな

能否与虫之死骸一同化为尘土呢

ha   kka a me   gyo ko o no to o da i

薄荷饴(はっかあめ)渔港(ぎょこう)の灯台(とうだい)

薄荷糖 渔港的灯塔

sa bi ta a chi kyo osu te ta ji te nn sya

锖(さ)びたアーチ桥(きょう) 舍(す)てた自転车(じてんしゃ)

生锈的拱桥 丢弃的自行车

mo ku zo o no e ki no su to o bu no ma e de

木造(もくぞう)の駅(えき)のストーブの前(まえ)で

木造车站的暖炉前

do ko ni mota bi da tena i ko ko ro

どこにも旅立(たびだ)てない心(こころ)

无处可去的心灵

kyo o wa ma ru deki no o mi ta i da

今日(きょう)はまるで昨日(きのう)みたいだ

今天与昨天如此相像

a su woka e ru na rakyo o woka e na kya

明日(あす)を変(か)えるなら 今日(きょう)を変(か)えなきゃ

想改变明天 须改变今天

wa ka tte ru   wa ka tte ru   ke re do

分(わ)かってる 分(わ)かってる けれど

我知道 我知道 但是

bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

仆(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

ko ko ro ga ka ra   ppo ni   na   tta ka ra

心(こころ)が空(から)っぽになったから

因为心中已空无一物

mi ta sa re na i to   na i tei ru no wa

満(み)たされないと泣(な)いているのは

感到空虚而哭泣

ki tto mi ta sa re ta i tone ga u ka ra

きっと満(み)たされたいと愿(ねが)うから

一定是渴望得到充实


bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

仆(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

ku tsu hi mo ga   ho do ke   ta ka ra

靴纽(くつひも)が解(と)けたから

因为鞋带松开了

mu su bi na o su no wa   ni ga te na nn da yo

結(むす)びなおすのは苦手(にがて)なんだよ

不擅长重新系起

hi to to no   tsu na ga ri mo ma tashi ka ri

人(ひ)との繋(つな)がりもまた然(しか)り

与人的牵绊亦是如此

bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

仆(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

syo o ne nn ga bo ku womi tsu me te i ta ka ra

少年(しょうねん)が僕(ぼく)を見(み)つめていたから

因为少年深情凝视着我

be~ddo no u e de   do ge za shi te ru yo

ベッドの上(うえ)で土下座(どげざ)してるよ

抱膝跪在床上

a no hi no bo ku ni   go me nn na sa i to

あの日(ひ)の僕(ぼく)にごめんなさいと

向那天的我说抱歉

pa so ko nn no   u su a ka ri

パソコンの薄明(うすあ)かり

屏幕的微光

jyo o ka i no he ya no se e ka tsu o nn

上階(じょうかい)の部屋(へや)の生活音(せいかつおん) 楼上的噪音

i nn ta-fo nn no cha i mu no o to

インターフォンのチャイムの音(おと)

电话的铃声

mi mi wohu sa gu to rika go nosyo o ne nn

耳(みみ)を塞(ふさ)ぐ鳥(とり)かごの少年(しょうねん)

紧塞住双耳 那笼中的少年

mi e na i te ki tota ta ka~tte ru

見(み)えない敵(てき)と戦(たたか)ってる

与看不见的敌人战斗着

ro ku jyo ohi to ma nodo nn ki ho-te

六畳一間(ろくじょうひとま)のドンキホーテ

六畳一间的堂吉诃德

go-ru wa   do o~se mi ni ku i   mo no sa

ゴールはどうせ醜(みにく)いものさ

反正目的也是一样丑陋

bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

僕(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

tsu me ta i hi to to   i wa re   ta ka ra

冷(つめ)たい人(ひと)と言(い)われたから

因为被人说是冷血

a i sa re ta i to   na i te i ru no wa

愛(あい)されたいと泣(な)いているのは

想要被爱而哭泣

hi to no nu ku mo ri wo shitte shi ma tta ka ra

人(ひと)の温(ぬく)もりを知(し)ってしまったから

是因为尝到了人的温暖


bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

僕(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

a na ta ga   ki re e ni   wa ra u ka ra

あなたが綺麗(きれい)に笑(わら)うから

因为你灿烂的笑容

shi nu ko to ba ka ri   ka nn ga e te shi ma u no wa

死(し)ぬことばかり考(かんが)えてしまうのは

尽考虑着死的事

ki tto i ki ru ko to nima ji me su gi ru ka ra

きっと生(い)きる事(こと)に真面目(まじめ)すぎるから

一定是因为太过认真地活

bo ku ga   shi no o to   o mo tta no wa

僕(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは

曾经我也想过一了百了

ma da a na ta ni de a tte   na ka   tta ka ra

まだあなたに出会(であ)ってなかったから

因为还未与你相遇

a na tano yo o na   hi to gau ma re ta

あなたのような人(ひと)が生(う)まれた

因为有像你这样的人出生

se ka i wo su ko shisu ki ni na tta yo

世界(せかい)を少(すこ)し好(す)きになったよ

我对世界稍微有了好感

a na ta no yo o na   hi to ga i ki te ru

あなたのような人(ひと)が生(い)きてる

因为有像你这样的人活在这个世上

se ka i ni su ko shi   ki ta i~  su ru   yo~

世界(せかい)に少(すこ)し期待(きたい)するよ

我对世界稍微有了期待

中岛美嘉《僕が死のうと思ったのは》歌词及罗马音发音
https://mizuki.mysqil.com/posts/中岛美嘉僕が死のうと思ったのは歌词及罗马音发音/
作者
LANSGANBS
发布于
2025-06-09
许可协议
CC BY-NC-SA 4.0
封面
示例歌曲
示例艺术家
封面
示例歌曲
示例艺术家
0:00 / 0:00